[Recruitment] Casual C/J -> E translator for a shonen-ai

Want a series to be done? Request it in here!
Are you looking for a new translator for your group? Are you looking to advertise yourself so you can join a group? Try looking in here!

Moderators: MidnightDemon, DriftngAsh, Lucky-7, Moderators

[Recruitment] Casual C/J -> E translator for a shonen-ai

Postby wintermelon » Tue Jun 12, 2012 12:58 am

Can you know traditional chinese or japanese kanji?
Do you love your daily hit of shonen-ai goodness?
If so, this is the project for you!

Okay, now cutting out all the enthusiasm. There's a shonen-ai fantasy collaboration between Masaya Miryu and Takarai Rihito called Kakemakumo, Kashikoki (means something like think twice before you speak), and if you've read any of Takarai's works before, you'll kow that the artwork is superb. It's written entirely in kanji, so if you know either japanese or traditional chinese you'll be fine.

I'm an experienced editor (although I won't say how much experience :swt: ) who's looking for a casual translator to help out with the first chapter. I believe it's still ongoing, but I suspect that it's released in a quarterly magazine, so there'll be no obligations past the first chapter (approx 30 pages).

I don't mind if you're inexperienced, just so long as you can take a decent stab at translating and get it right majority of the time :p If you are inexperienced, this will be a great opportunity to try translating for yourself in a no pressure environment. If you are experienced, you should be able to get this done in a flash and cooly help out a lonely editor in need B)

This is the first black and white page of it:
Image

So if you're interested just reply to this thread or email me at a.wintermelon@hotmail.com
wintermelon
I <3 Anime
 
Posts: 1
Joined: Tue Jun 12, 2012 12:11 am

Return to Recruitment/Series Requests

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest

cron